英語学習ブログ

英語を学びたい人はぜひ僕のブログに酔いしれてください

”get on”の5つの意味とは?

f:id:yyk990:20180929123048j:plain

 

こんにちは!(@Girafeenglish)です!

 

今回は”get on”の5つの意味について話していきたいと思います。

「乗る」編の”get on”からここに来た人も少なくないかと思いますが、

実は”get on”は「乗る」という意味だけではないんですね!

他に5つも意味があるんです!

早速やっていきましょう!

 

ちなみに「乗る」の”get on”はこちらの記事に詳しく書いてあるのでこちらをご覧ください!

 

www.990englishome.com

 

 時間が遅くなる

”get on”には「時間が遅くなる」という意味があります。

もうそろそろ帰らなければいけない時間になってきて「遅くなって来たね」と言いたいときに使える表現です。

”get late”

とも言えます。

 

It's getting on so it's about time to go home.

遅くなって来たしそろそろ家に帰ろうかな。

 

歳をとる

”get on”には「歳をとる」という意味があります。

言い換えるとしたら

”get old”

が使えます。

 

My dog is unwilling to go for a walk because he gets old.

歳を取って来たから私の犬は散歩に行きたがらない

 

仲良くする

”get on”には「仲良くする」という意味があります。

この”get on”は”get on with”の形で物事が対象ではなく、「人とうまくやっていく」というのを表す場合に使います。

また、

  • ”get along with”
  • ”have a good relationship with”
  • ”work well with”

とも言い換えることができます。

 

ほぼ同じ意味ですが、3つとも微妙に違いがあって、

”get along with”

「(とりあえず)仲良くする」

という意味に対し、

”get on with”

「(心の底から)仲良くする」

という意味になります。

なので例えば次の例文の場合、

 

I have to get along with my client.

I have to get on with my client.

取引先と仲良くしなきゃいけない

 

この例文の場合、取引先と心の底から仲良くなりたいわけじゃなくて、

とりあえず表面上だけでも仲良くしきゃいけないんですよね。

こういう場合に使えます。

また、次に説明する”have a good relationship”も同じような感じになります。

逆に心の底から仲良い、という場合には

”hit it off”

という言い換えにもできます。

 

He is a very nice guy so I hit it off with him soon.

彼すげー良いやつだからすぐに仲良くなったよ。

 

”have a good relationship”は少し硬い表現で

「〜と良い関係にある」という意味で

 

”work well with”は

職場などで

「〜と一緒に仕事をうまくやっている」

という意味になります。

 

このとき気をつけたいのが

”have a good relationship”の”good”を抜かして

”have a relationship”だけにしてしまうと「〜と肉体関係を持つ」という意味になってしまいます。

婉曲的な表現なのでよく裁判やテレビなどで使われます。

また、この”have a good relationship”は”good”の部分をいろいろな形容詞に変えることができるのでいくつか例を挙げておきます。

 

”have hostile with”

〜と敵対関係にある

”have difficult with”

〜と難しい関係にある      などです。

 

To be honest, I want to get on with her.

本当は彼女と仲良くしたい。

I have got along with George so far.

今のところはジョージと仲良くやってます。

My country have a good relationship with America.

私の国はアメリカと良い関係にある。

I hope you work well with Mary.

君がメアリーとうまく仕事が出来ることを望むよ。

I have never had a relationship with her.

私は決して彼女と肉体関係になったことはありません。

 

続ける

”get on”には「続ける」という意味があります。

「続ける」の”get on”の言い換えとしては

  • ”go on”
  • ”continue”
  • ”carry on”

に言い換えられますね。

また、「再開」という意味でも使うことができます。

「仲良くする」と同じように”with~”を続けますが今度は「物事」が対象になります。

漠然と「続ける」と言いたいときは”get on”だけでも構いません。

 

How are you getting on with your English?

英語の進み具合はどう?

It's the most important thing to got on.

一番重要なことは続けることだ。

We have to get on with our jobs as soon as possible.

出来るだけ早く仕事を再開しなければならない。

 

うまくやる

”get on”には「うまくやる」という意味があります。

この”get on”の言い換えを挙げるとしたら

  • "deal with"
  • "cope with"
  • "manage"

くらいでしょうか。

「ビジネスでうまくやる(成功する)」と言いたいときは

”get ahead”

とも言えます。

この「うまくやる」という意味の”get on”で一番有名なのが

 

”How are you getting on?”

最近どう?

 

じゃないでしょうか。言い換えるとしたら

  • ”What's up?”
  • ”What are you up to?”

です。

例文を挙げていきましょう。

 

How are you getting with your married life?

結婚生活うまくいってる?

I'm getting with my job these days.

最近仕事が上手くいってる。

 

まとめ

今回は”get on”の5つの意味についてまとめました。

単純に”get on”といってもいろんな意味がありましたね。

英語上達のコツはとにかく英語を使うことです。

別にネイティブと話さなくても頭の中でブツブツ呟くだけでもどんどん向上していきます!地道に頑張りましょう!

 

今回も最後まで読んでいただきありがとうございました!